bătrâni care recită poezii de dragoste în germană prostituatelor în baruri de noapte

noaptea e încă tânară şi moartea înca departe

sperând la  reuniunea spiritelor în eternitatea cărnii erecte

direct către cer din aşternuturi ude de dorinţă şi sfâşiere metafizică

nimic care să-i scoată din scenariul creat intransigent

curatat la sânge de defecte umplut cu delicii

totul doar pentru a-i face să se simtă importanţi să se simtă iubiţi

să adoarmă cu capul între sânii vii până la moarte

dar noaptea e tânară înca şi moartea încă departe

Vizualizări: 86

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru în reţeaua literară / la red literaria !

Alătură-te reţelei reţeaua literară / la red literaria

Comentariu publicat de ella mann pe Aprilie 25, 2013 la 3:13pm

Da, Laurentiu, stiu ce spui...la acelasi vers am si eu unele dubii...dar il mai las putin asa.

Multumesc

Comentariu publicat de Laurenţiu Belizan pe Aprilie 25, 2013 la 12:29pm

Da, sunt punți care cresc uneori pe nesimțite din noi și ne trezim aproape, foarte aproape...

Poemul este construit cu un fel de luciditate cioraniană. Tonul uneori sentențios se topește în imagini forte: ”noaptea e tânără încă și moartea încă departe”

Mi-aș fi dorit mai puține cuvinte de legătură în ansamblu și o reformulare lirică aici:

”ei speră la o reuniune a spiritelor în eternitatea cărnii erecte”

Mă bucură mult că scrii iarăși, pentru că ai multe se spus în poezie.

Insignă

Se încarcă...

Fişiere video

  • Adăugare fişiere video
  • Vizualizează Tot

Statistici

Top Poetry Sites

© 2020   Created by Gelu Vlaşin.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor