Gelu Vlasin es capaz de descubrir los mundos mágicos

   Conocí a Gelu Vlasin en el 2005 cuando se organizó en Madrid la presentación de una pequeña Antología bilingüe de poesía de la diáspora rumana en España, después del año noventa. Era uno de los pocos poetas reconocidos incluidos en esta Antología, los demás autores son muy diversos en cuanto a edad, categoría social, formación, preparación, profesión, estilos, etc. Todos tenían un denominador común, querían demostrar que, en realidad, eran gente instruida, preparada, heredera de una rica y antigua tradición de la cultura europea y una de las más interesantes y originales creaciones folclóricas de nuestro continente, de una civilización abierta a las influencias benéficas de otras, conservando su propia identidad y su lengua de origen latino.

   Vlasin como diría Alejo Carpentier es capaz de descubrir los mundos mágicos que existen en la realidad diaria como solo los grandes artistas son capaces de descubrir. El famoso novelista cubano decía al definir lo real maravilloso que para descubrir y descifrar la realidad en la que nos movemos, para penetrar más allá de las apariencias y sorprender el milagro, la semilla mágica de la realidad circundante, el artista tiene que llegar a un auténtico estado límite, es decir a un estado particular de exaltación espiritual, cuando el creador percibe la magia mediante una revelación privilegiada, una alteración de la realidad que significa el milagro, una iluminación inhabitual o la ampliación de las escalas y categorías de la realidad. Ejemplamos esas afirmaciones de carácter general con algunos versos de El último Aliento, del poema La mano: La mano mía/ sin la cual/ el cuerpo sería un simple sauce/ a la orilla del tiempo/ he aquí mi mano/ te la regalo… El poeta regala al mundo su mano y se convierte en este árbol-hombre, sauce, hombre de particulares connotaciones.

   En El último Aliento el poeta se identifica con un demiurgo omnipotente y omnisciente, con poder de vida y muerte sobre los humanos. Los exegetas de la obra de Vlasin aprecian que se pueden detectar en sus poemas influencias de escritores tan dispares como Mircea Cartarescu, Emil Cioran, Mircea Eliade, Gabriel García Marques, Mario Vargas Llosa, Allen Ginsberg. Es innegable que a lo largo de la historia desde la antigüedad hasta nuestros días los creadores, escritores, músicos, pintores sufrieron influencias varias cuya importancia no puede ser negada. El traductor al español del libro que presentamos considera que la poesía de Gelu Vlasin, es un cuerpo unitario que se mueve entre lo abstracto y lo concreto, es decir, da cupo en ella a una serie conceptual que al parecer no tiene vínculo alguno con la realidad, pero a media que se adentra en la lectura de los versos, tiendes sin querer, a relacionar el binomio concepto- realidad en tanto que descubres una unidad versátil.

   Gelu Vlasin es un poeta original y singular en el panorama de la literatura contemporánea de grandes recursos poéticos y estilísticos, que se ha ganado por méritos propios un lugar destacado en la primera línea de los grandes. El poemario de Vlasin es un buen libro, basta que el lector se deje llevar de la mano del autor por las páginas del libro.

Prof. Dr. Dan Munteanu Colán

Catedrático de Filología Románica

Departamento de Filología Española, Clásica y Árabe

Facultad de Filología 

Universidad de Las Palmas de Gran Canaria 

 

Vizualizări: 60

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru în reţeaua literară !

Alătură-te reţelei reţeaua literară

Comentariu publicat de Caracas Mircea Florin pe Februarie 7, 2018 la 3:26am

Multe felicitări domnule Gelu Vlasin  

Insignă

Se încarcă...

Fişiere video

  • Adăugare fişiere video
  • Vizualizează Tot

Statistici

Top Poetry Sites

© 2018   Created by Gelu Vlaşin.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor