poezie, proză, eseu, teatru, jurnalstică, evenimente literare
Urc într-un autobuz care pleacă. Voi merge până la ultima staţie. Până la ultima respiraţie.
Climb into a bus departing. You go to the last station. Until the last breath.
Je monte dans un bus en partance. Je vais aller à la dernière station. Jusqu'au dernier souffle.
Me subo a un bus de salida. Voy a ir a la última estación. Hasta el último aliento.
Mi arrampico su un autobus in partenza. Andrò alla stazione precedente. Fino all'ultimo respiro.
Én mászni egy busz indul. Én megyek az utolsó állomás. Mindaddig, amíg az utolsó lehelete.
I wsiąść do autobusu wychodzących. Pójdę do ostatniej stacji. Aż do ostatniego tchnienia.
I ngjit në një autobus niset. Unë do të shkojnë në stacionin e fundit. Deri në frymën e fundit.
Σκαρφαλώνω σε ένα λεωφορείο αναχωρεί. Θα πάω να τον τελευταίο σταθμό. Μέχρι την τελευταία του πνοή.
Ich steige in einen Bus abfliegen. Ich werde zu der letzten Station gehen. Bis zum letzten Atemzug.
אני מטפס לתוך אוטובוס היוצא. אני אלך אל התחנה האחרונה. עד הנשימה האחרונה.
Subo em um ônibus que partem. Eu vou para a última estação. Até o último suspiro.
Сам успон у одласка аутобуса. Ја ћу ићи на последњу станицу. До последњег даха.
Jag klättrar in i en buss som avgår. Jag kommer att gå till sista stationen. Fram till sista andetag.
バス出発に私が登る。私は最後の駅に行きます。最後の息まで。
Я поднимаюсь в автобус уходят. Я пойду на последнем месте. До последнего вздоха.
أنا الصعود الى حافلة في الرحيل. سوف أذهب إلى مركز آخر. حتى النفس الأخير
Mimi kupanda katika mabasi ya kuondoka. Nataka kwenda kwa kituo cha mwisho. Hadi pumzi ya mwisho.
Adaugă un comentariu
© 2021 Created by Gelu Vlaşin.
Oferit de
Embleme | Raportare eroare | Termeni de utilizare a serviciilor
Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru în reţeaua literară !
Alătură-te reţelei reţeaua literară