Elegia a treizecia, political correctness


Urc într-un autobuz care pleacă. Voi merge până la ultima staţie. Până la ultima respiraţie.


Climb into a bus departing. You go to the last station. Until the last breath.


Je monte dans un bus en partance. Je vais aller à la dernière station. Jusqu'au dernier souffle.


Me subo a un bus de salida. Voy a ir a la última estación. Hasta el último aliento.


Mi arrampico su un autobus in partenza. Andrò alla stazione precedente. Fino all'ultimo respiro.


Én mászni egy busz indul. Én megyek az utolsó állomás. Mindaddig, amíg az utolsó lehelete.


I wsiąść do autobusu wychodzących. Pójdę do ostatniej stacji. Aż do ostatniego tchnienia.


I ngjit në një autobus niset. Unë do të shkojnë në stacionin e fundit. Deri në frymën e fundit.


Σκαρφαλώνω σε ένα λεωφορείο αναχωρεί. Θα πάω να τον τελευταίο σταθμό. Μέχρι την τελευταία του πνοή.


Ich steige in einen Bus abfliegen. Ich werde zu der letzten Station gehen. Bis zum letzten Atemzug.


אני מטפס לתוך אוטובוס היוצא. אני אלך אל התחנה האחרונה. עד הנשימה האחרונה.


Subo em um ônibus que partem. Eu vou para a última estação. Até o último suspiro.


Сам успон у одласка аутобуса. Ја ћу ићи на последњу станицу. До последњег даха.


Jag klättrar in i en buss som avgår. Jag kommer att gå till sista stationen. Fram till sista andetag.


バス出発に私が登る。私は最後の駅に行きます。最後の息まで。


Я поднимаюсь в автобус уходят. Я пойду на последнем месте. До последнего вздоха.


أنا الصعود الى حافلة في الرحيل. سوف أذهب إلى مركز آخر. حتى النفس الأخير


Mimi kupanda katika mabasi ya kuondoka. Nataka kwenda kwa kituo cha mwisho. Hadi pumzi ya mwisho.

Vizualizări: 31

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru în reţeaua literară !

Alătură-te reţelei reţeaua literară

Comentariu publicat de florin dochia pe Mai 22, 2010 la 4:15pm
Katya, în parte textul acesta are un rost vizual. Teoretic, el se vrea accesibil unui număr cât mai mare de cititori. Sigur că aş putea citi vreo 5-10 variante, dar rostul lui este, sper că se va vedea cândva, ca parte a unui volum construit pe această idee: strada mea - un spaţiu al imaginaţiei, al libertăţii de gândire, al bucuriei şi al durerii...
Comentariu publicat de katya kelaro pe Mai 22, 2010 la 2:45pm
interesanta viziune a discursului poetic. ce-ar fi daca ati recita poemul in cadrul unui maraton cultural in vara aceasta la Bucuresti?

Katya
Comentariu publicat de florin dochia pe Mai 21, 2010 la 10:41pm
Îmbrăţisări, Andrei! Mai treci, mai treci! eventual şi pe la mine pe-acasă: http://my.opera.com/flowerin/blog/
Comentariu publicat de Nuta Craciun (anana) pe Mai 21, 2010 la 12:02pm
elegia ca o stare de duca... da, e necesar sa fim contemporani cu noi insine !
Comentariu publicat de florin dochia pe Mai 21, 2010 la 10:51am
Ioana, e o elegie în ton cu globalizarea, chiar globalizantă, corectă politic. E nevoie să fim contemporani cu noi înşine.
Domnu' Burhan, e mai uşor să culegi nectar de la toate florile, la întâmplare. pentru monofloră, va trebui să aşteptaţi un pic... încă nu au înflorit... Veţi avea elegia salcâmului, desigur, îmi place copacul acesta puternic şi delicat.
Gilda, mulţam, încă nu am plecat! încă...
Comentariu publicat de ioana geacăr pe Mai 21, 2010 la 9:33am
ok! :) curaj, drum lin, te asteptam !
Comentariu publicat de Ion Burhan pe Mai 21, 2010 la 9:09am
un apicultor v-ar spune că pentru polifloră trebuie un efort de colectare a nectarului , prea mare. Aveți și mono-floră, de salcâm ?

Insignă

Se încarcă...

Fişiere video

  • Adăugare fişiere video
  • Vizualizează Tot

Statistici

Top Poetry Sites

© 2021   Created by Gelu Vlaşin.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor