(orange talk)
când am văzut-o vorbea cu tamisa
ea – sub o umbrelă portocalie ca o coajă
de portocală stoarsă
tamisa – sub un cer portocaliu ca o cagulă
lucitoare
părea o conversaţie la modă mie mi s-a
părut substanţa poeziei această osmoză
natural-ideal

(london sexy girl and time problems)
era cea mai sexy femeie din londra
le-am dat dracu de poze de ţigări englezeşti
de five o'clock fucking english tea am fugit
spre ea spre cea mai tare tipă de pe malul
tamisei aparatul foto se legăna la gâtul meu
ca un tic-tac enervant inima bătea mai tare
ca big ben-ul până ce l-a lăsat în urmă
ca pe o coajă de timp decupată

(english butter)
şi totul a început să se micşoreze de jur
împrejur mi-am spus că e ceva normal
când fugi spre cea mai frumoasă fată din
londra şi am lăsat totul să se topească
îmi părea că pământul nu se mai ţine
că stau pe o bucată de unt zvârlită în tigaie
şi da pământul se tăia se topea şi curgea
în unde

(wax-water-tamisa)
dispăruse trotuarul strada am văzut
tower of london prăbuşindu-se în gol
westminster abbey luase forma unei coroane
pe care se luptau prinţi şi cerşetori
şi madame tussaud
ceara din madame tussaud se vărsa în tamisa
prin două guri ochii angelinei jolie clipoceau
ploaia creştea mă umplea şi cea mai frumoasă
zâmbea făcea nuri tamisei

(english flood english fog)
picadilly circus căzuse sub ape eu o priveam
doar pe ea lumina din jurul ei pălea că doar
era cea mai frumoasă ce dracu şi înotam
prin smog-ul ăsta englezesc şi ea creştea
creştea creştea
ca un cozonac englezesc abia îi mai ajungeam
până la gleznă şi înghiţeam umezeală lătram
fog m-am gândit la gulliver la anglia la franţa
la cea mai bună tipă

(eventually)
m-a luat în braţe mi-a spus hello şi am urinat
pe inelarul ei de emoţie de umezeală de tamisa
asta curgătoare am bolborosit ceva aparatul
foto nu mai ticăia
m-a întreba româneşte dacă vreau o cameră
o fată curată un ceai un ghicit

(romanian flood)
big ben-ul şi-a revenit timpul părea să
cadă prostănac în unde pe victoria street
s-a pornit o ploaie românească peste londra
totul părea englezesc
nu ştiu de ce trafalgar square semăna leit cu
oborul

(dreaming)
mi-am pus mâna la ochi. am visat
stonehenge-ul
- pietre borţoase într-o salbă -

Vizualizări: 27

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru în reţeaua literară / la red literaria !

Alătură-te reţelei reţeaua literară / la red literaria

Comentariu publicat de Alexandru Gheţie pe Octombrie 22, 2010 la 1:42pm
mulţumesc mult pentru cuvinte, sânziana...

alex
Comentariu publicat de Sânziana Batişte pe Octombrie 13, 2010 la 9:40am
Flashuri ale peisajului londonez, decupaje ( realizate cu mână sigură ) din filmul unei posibil-reale întâmplări ( trezirea din visare, căderea în banal, în vulgar )...
Senzaţii plastice, umor bine temperat... Talent !

Insignă

Se încarcă...

Fişiere video

  • Adăugare fişiere video
  • Vizualizează Tot

Statistici

Top Poetry Sites

© 2020   Created by Gelu Vlaşin.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor